ЧЖУ ЮЙЛУ #2

р.
р.
Бамбуковая коробка со съемной крышкой, одной керамической банкой и чаем на выбор.
Подарочный пакет входит в комплект.
Новый представитель серии "Чжу Юйлу". Небольшая и изящная бамбуковая коробка с серьезным чаем.
Второй набор из серии "Чжу Юйлу". Набор очень схож со своим предшественником: похожая форма со съемной крышкой из бамбука, только с одной керамической банкой внутри.

Отличительная особенность серии в необычных и интересных формах, которые сделаны из строго из бамбука. Чтобы серия получилась подстать значению, каждый набор будет со своим отличительным элементом, а объединять их будут исключительно керамические банки.

Набор представляет собой небольшую и аккуратную бамбуковую коробку в тёмном тоне со съемной крышкой и двумя одной увесистой банкой. Прекрасный размер набора в сочетании с керамикой в приятных синих оттенках создают впечатление солидного подарка. Лаконичный дизайн, крышка из ткани, хороший чай и ничего лишнего. Отличный выбор для небольшого и изысканного подарка. Также как краткие пословицы передают смысл, так и набор "Чжу Юйлу" передает заложенный в него смысл - хороший чай в красивой подаче.

Набор может быть собран в следующих вариациях:
1) зелёный Би Ло Чунь 250 грамм
2) зелёный Аньцзи Бай Ча 85 грамм
3) зелёный Хуан Шань Мао Фен 80 грамм
4) красный Цзинь Цзюнь Мэй 160 грамм
5) красный Тао Сян Сяо Чжун 110 грамм
6) красный Му Дань Хун 110 грамм
7) улун Жоу Гуй 100 грамм
8) белый Юэ Гуан Бай 100 грамм
9) секретный Дань Цун 110 грамм (чай феноменального качества только для подарков, его нет на витрине).


Нравится набор, но хочется чай посерьезнее или может другие вариации с Да Хун Пао? Пишите - сделаем (будет солидно).
Чтобы узнать подробнее про каждый, нажмите на активную ссылку в названии.

Текст ниже для всех, кому действительно интересно узнать немного про символизм в культуре Китая. Это третья часть о пословицах и поговорках о бамбуке в китайской культуре.

Часть 3. Поговорки. В китайском языке существует большое количество идиом, пословиц и поговорок со словом «бамбук», которые в очередной раз показывают, как тесно связано растение с жизнью. "Ши Ру По Чжу" или "Как раскалывают бамбук" в переносном смысле - «сметать все на своем пути, сокрушить все препятствия». "Чжу Лань Да Шуй" или " Носить воду в бамбуковой корзине", что олицетворяет "бесполезное действие". "Чжу Янь Бо Юэ" или "Роща бамбука в туманном вечере", где бамбук понимается как красота, то есть "Красивое место в туманном вечере".

В поговорках и пословицах закодированы послания о событиях, устройстве мира, природе и бесконечных явлениях в жизни людей в том числе с помощью символизма бамбука. С помощью них мы с вами можем чуть-чуть ближе познакомиться с китайской культурой, а ее носители устремить свой взор к корням.
Второй набор из серии "Чжу Юйлу". Набор очень схож со своим предшественником: похожая форма со съемной крышкой из бамбука, только с одной керамической банкой внутри.

Отличительная особенность серии в необычных и интересных формах, которые сделаны из строго из бамбука. Чтобы серия получилась подстать значению, каждый набор будет со своим отличительным элементом, а объединять их будут исключительно керамические банки.

Набор представляет собой небольшую и аккуратную бамбуковую коробку в тёмном тоне со съемной крышкой и двумя одной увесистой банкой. Прекрасный размер набора в сочетании с керамикой в приятных синих оттенках создают впечатление солидного подарка. Лаконичный дизайн, крышка из ткани, хороший чай и ничего лишнего. Отличный выбор для небольшого и изысканного подарка. Также как краткие пословицы передают смысл, так и набор "Чжу Юйлу" передает заложенный в него смысл - хороший чай в красивой подаче.

Набор может быть собран в следующих вариациях:
1) зелёный Би Ло Чунь 250 грамм
2) зелёный Аньцзи Бай Ча 85 грамм
3) зелёный Хуан Шань Мао Фен 80 грамм
4) красный Цзинь Цзюнь Мэй 160 грамм
5) красный Тао Сян Сяо Чжун 110 грамм
6) красный Му Дань Хун 110 грамм
7) улун Жоу Гуй 100 грамм
8) белый Юэ Гуан Бай 100 грамм
9) секретный Дань Цун 110 грамм (чай феноменального качества только для подарков, его нет на витрине).


Нравится набор, но хочется чай посерьезнее или может другие вариации с Да Хун Пао? Пишите - сделаем (будет солидно).
Чтобы узнать подробнее про каждый, нажмите на активную ссылку в названии.

Текст ниже для всех, кому действительно интересно узнать немного про символизм в культуре Китая. Это третья часть о пословицах и поговорках о бамбуке в китайской культуре.

Часть 3. Поговорки. В китайском языке существует большое количество идиом, пословиц и поговорок со словом «бамбук», которые в очередной раз показывают, как тесно связано растение с жизнью. "Ши Ру По Чжу" или "Как раскалывают бамбук" в переносном смысле - «сметать все на своем пути, сокрушить все препятствия». "Чжу Лань Да Шуй" или " Носить воду в бамбуковой корзине", что олицетворяет "бесполезное действие". "Чжу Янь Бо Юэ" или "Роща бамбука в туманном вечере", где бамбук понимается как красота, то есть "Красивое место в туманном вечере".

В поговорках и пословицах закодированы послания о событиях, устройстве мира, природе и бесконечных явлениях в жизни людей в том числе с помощью символизма бамбука. С помощью них мы с вами можем чуть-чуть ближе познакомиться с китайской культурой, а ее носители устремить свой взор к корням.
Смотрите также